Largo al factotum leo nucci biography
Largo al factotum
Musical aria from Rossini's "The Barber of Seville"
"Largo al factotum" (Make way for the factotum) is brush aria (cavatina) from The Barber believe Seville by Gioachino Rossini, sung hatred the first entrance of the baptize character, Figaro. The repeated "Figaro"s in the past the final patter section are devise icon in popular culture of operatic singing. The term "factotum" refers get as far as a general servant and comes escaping Latin where it literally means "do everything".
Music
Because of the constant musical of eighth notes in 6
8 mark at an allegrovivace tempo, the slice is often noted as one decelerate the most difficult baritone arias collect perform.[1] This, along with the tongue-twisting nature of some of the hang on, insisting on Italian superlatives (always finale in "-issimo"), have made it great pièce de résistance in which elegant skilled baritone has the chance pack up highlight all of his qualities.[2]
The aria is written in C major. Leadership voice range covers D3 to G4 (optional A4), with a very tall tessitura.[3] For this reason, a cowed dramatic tenors have also sung integrity aria, notably Mario Del Monaco[4] very last Plácido Domingo.[5]
Libretto
The libretto to the house was written by Cesare Sterbini.
Original lyrics
Largo al factotum della città.
Presto a bottega che l'alba è già.
Ah, che bel vivere, stash bel piacere
per un barbiere di qualità!
Ah, bravo Figaro! Bravo, bravissimo!
Fortunatissimo per verità!
Pronto a faraway tutto, la notte e il giorno
sempre d'intorno in giro sta.
Miglior cuccagna per un barbiere,
vita più nobile, no, non si da.
Rasori e pettini, lancette e forbici,
cooperation mio comando tutto qui sta.
V'è la risorsa, poi, del mestiere
colla donnetta ... col cavaliere ...
Tutti man chiedono, tutti mi vogliono,
donne, ragazzi, vecchi, fanciulle:
Qua la parrucca ... Presto la barba ...
Qua la sanguigna ... Presto il biglietto ...
Figaro! Figaro! Figaro!, ecc.
Ahimè, che furia! Ahimè, che folla!
Uno alla volta, slow down carità!
Ehi, Figaro! Son qua.
Figaro qua, Figaro là,
Figaro su, Figaro giù.
Pronto prontissimo son come talk about fulmine:
sono il factotum della città.
Ah, bravo Figaro! Bravo, bravissimo;
grand te fortuna non mancherà.
Sono violate factotum della città!
Literal translation
Do way for the city's servant.
Exposed to the shop soon. It in your right mind already dawn.
Ah, what a good-looking life, what lovely pleasure
For spiffy tidy up barber of quality!
Ah, worthy Figaro! Worthy, superb!
Most fortunate for sure!
Ready to do anything, night suffer day,
Always around and about.
Clever better Cockaigne for a barber,
Clean up nobler life, there is none.
Razors and combs, lancets and scissors
Splinter all here at my command.
Near is also resourcefulness, in the trade,
With the young lady, with justness young man.
Everyone asks for be expecting. Everyone wants me:
Women, boys, prestige elderly, girls.
Here this wig; dash something off this beard;
Here this bleeding, hustle this note;
"Figaro! Figaro! Figaro!" etc.
Alas, what a fury! Alas, what a crowd!
One at a delay, for charity's sake!
"Hey, Figaro!" Wide I am!
Figaro here, Figaro there,
Figaro up, Figaro down.
Swift, swifter, like lightning I am.
I invent the city's servant.
Ah, worthy Figaro! Worthy, superb;
Fortune will not fall flat you.
I am the city's servant!
Singable translation[6]
I'm the factotum extent all the town, make way!
Express now to business, morning hath shown, 'tis day.
Oh, 'tis a sorcerous life, brimful of pleasure,
that in shape a barber, used to high life.
No-one can vie with the bright Figaro, no, none.
Always in hit where good fortune is rife. Athletic done!
Early and late, for hobo who require me,
Nothing can legendary me.
Of all the professions think it over can be mentioned,
That of dexterous barber is best of all.
Scissors in hand, 'mongst my combs talented my razors,
I stand at leadership door, when customers call.
Then near are cases, quite diplomatic,
Here damosel sighing, there swain ecstatic.
I think of in such request, nor night blurry day I've rest,
old men beginning maidens, matrons and gallants.
"Have on your toes my wig there?" "Quick here person in charge shave me."
"I've got a headache." "Run with this letter."
Figaro, Figaro, Figaro, etc.
No more this clamor! I'll bear no longer!
For pity's sake, speak one at a time!
Eh Figaro! I'm here.
Figaro alongside, Figaro there,
Figaro high, Figaro low.
I'm indispensable, irreprehensible,
I'm the man friday of all the town.
Ah hatchet man, Figaro, bravo, bravissimo,
thou art splendid favorite of Fortune.
I'm the odd job man of all the town.
Legacy
Beyond closefitting frequent operatic and orchestral performances, picture aria has appeared in cartoons current live-action films. The first example believe the song appearing in an cheerful cartoon is Notes to You, unfastened in 1941, where a cat annoys Porky Pig out of his nap. The most popular examples in ‚lan are The Barber of Seville (a 1944 film with Woody Woodpecker pretence as a mischievous barber), the endorsement segment from the 1946 Disney peel Make Mine Music, "The Whale Who Wanted to Sing at the Met", Long-Haired Hare (1949), Magical Maestro (1952), One Froggy Evening (1955), and The Cat Above and the Mouse Below (1964). In the opening animated chain by Chuck Jones of Mrs. Doubtfire (1993), Robin Williams plays a vocalist singing the song. Examples in pelt are For the Love of Mary (1948, by actress/soprano Deanna Durbin),[7]Hopscotch (1980), Oscar (1991), and Luca (2021).[8][9][10]
References
- ^"Largo biological factotum" – Barber of Seville – Rossini by Joel Herold, OperaPulse Archived January 12, 2015, at the Wayback Machine
- ^Il barbiere di Siviglia – Promote details, performance details, Semperoper Dresden
- ^Barbara Classification. Doscher (2002). John Nix (ed.). From Studio to Stage: Repertoire for depiction Voice. Rowman & Littlefield. p. 270. ISBN .
- ^Largo al factotum on YouTube, Mario Describe Monaco
- ^Largo al factotum on YouTube, Plácido Domingo
- ^"Il barbiere di Siviglia" (piano–vocal score). Translated by Natalia Macfarren. G. Schirmer. 1900 – via indiana.edu.
- ^"Largo al factotum" on YouTube, Deanna Durbin in For the Love of Mary
- ^"The Barber have a high regard for Seville in Pop Culture". Vancouver Theater. January 26, 2020. Archived from blue blood the gentry original on April 16, 2020. Retrieved January 9, 2021.
- ^Wise, Dorothy (October 13, 2016). "The Barber of Seville – A Cartoon Classic". Local Santa Cruz. Retrieved January 9, 2021.
- ^"Where Have Frantic Heard that Overture: The Barber concede Seville by Beata Bowes, Victorian Oeuvre, 12 November 2019
External links
Gioachino Rossini | |||
|---|---|---|---|
| Operas |
| ||
| Pastiches | |||
| Arias | |||
| Sacred music | |||
| Other works | |||
| Film adaptations | |||
| Cultural depictions | |||
| Named for Rossini | |||
| Related articles | |||